Loading Player...

本周诗篇阅读进度:诗83-86篇

本周金句:

“他们经过‘流泪谷’,叫这谷变为泉源之地;并有秋雨之福盖满了全谷。他们行走,力上加力,各人到锡安朝见神。”(诗84:6-7)

背景:

诗84篇是一首朝圣时所唱的诗歌,和42-43篇依样,都是“可拉后裔”的作品,同样表达诗人渴慕到圣殿朝拜的心,不同的是42、43两篇的诗人未能达成心愿故忧闷难过;而84篇的诗人则得偿心愿,能够和民众一同前往圣殿,参与敬拜的行列,故充满欢喜赞美。

1. 作者:可拉后裔
a. 可拉是利未的曾孙,哥辖的孙子,以斯哈的儿子。以色列民在旷野漂流之时,可拉和流便子孙中的大坍、亚比兰、安,以及以色列中的250个首领,一同攻击摩西、亚伦而遭到神的审判,他们和属他们的人及一切财产都被大地吞灭,也有火从神那里出来,烧灭了那250个领袖。(民16:1-16)
b. 可拉的子孙,原本也该死在罪恶过犯中,但却蒙神保守存活下来,后来更蒙神拣选,在圣殿中事奉神。
c. 按圣经记载,他们的职责是看守圣殿和唱诗歌颂(代上9:19,26:1-19;代下20:19),他们成为敬拜群体中的属灵领袖。

2. 写作日期
圣经学者大都认为这首诗歌应该是被掳之前的作品,或许是秋天的住棚节期间(84:6),在君王的带领下一同高兴的守节。

3. 钥字:有福了
“有福了”重复了三次,第一次是祝愿(84:4),第二次是表达一个强烈的愿望(84:5),最后一次是表示愿望达成、心灵完全的满足(84:12)。

经文分段
1. 渴慕圣殿的蒙恩福(84:1-4)
2. 朝圣的蒙恩福(84:5-8)
3. 住在圣殿的蒙恩福(84:9-12)

思考:如果可以去一个地方,你最想去哪里?教会、天家是否你渴望去的地方?为什么?

经文解释:

诗84:6-7:“他们经过‘流泪谷’,叫这谷变为泉源之地;并有秋雨之福盖满了全谷。他们行走,力上加力,各人到锡安朝见神。”这些人是谁呢?他们为何想到锡安朝见神?

1. 渴慕圣殿的蒙恩福(84:1-4)
a. 万军之耶和华的居所令人羡慕
i. 诗人称呼神为“万军之耶和华”,这一个伟大的称呼最早出现在撒母耳先知的母亲哈拿的祷告中(撒上1:11),这名称表达出对神的敬畏,因为不论是地上的军队,还是天上的军队,宇宙万物、列邦列国都在“万军之耶和华”的掌管中,这位神大有能力。
ii. “你的居所”(84:1)是指“圣殿或约柜所在的帐幕”,是神与人同在\同住的地方。律法的定规,人一年可在三个节日里到神的居所朝见神、敬拜神、亲近神!
所以,诗人在邻近住棚节时,他的心渴望着到神的居所敬拜神。
b. 谁能住在万军之耶和华的居所?(84:3)
“在你祭坛那里,麻雀为自己找着房屋;燕子为自己找着抱雏之喔。”
麻雀、燕子是中东地区卑微、弱小的小鸟,但它们却可在圣殿上空自由翱翔,可在圣殿院子里筑巢育雏。
诗人以麻雀、燕子比喻平凡、渺小的人,神也悦纳,欢迎他来到神的家中。
→这样伟大的神,祂所在之处怎不令人向往?感恩的是,这位万军之耶和华乐意与人同住,难怪诗人心中渴望到圣殿朝见神,但这条朝圣之路是否容易走呢?

思考:诗人认为能常在圣殿里敬拜是莫大的福气,你今天有否珍惜与弟兄姊妹共同敬拜的机会?

2. 朝圣的蒙恩福(84:5-8)
84:5-8描绘出一幅朝圣的图画,民众从不同地方朝耶路撒冷前进,同心一意要到圣殿敬拜神,长途跋涉,路程崎岖,一边走一边祈祷,如同84:5所说:“靠你有力量,心中想往锡安大道的,这人便为有福。”
a. 朝圣目的地──耶路撒冷圣殿
“心中想往‘锡安大道’的”可直译为“心中有大道的”,这条大道就是往耶路撒冷圣殿的大道。
吕振中译本:“心里向往于‘上殿阶’的”。
思高译本:“居心‘朝圣’的人”。
新译本:“心中向往通道‘圣殿大道’的”。
→耶路撒冷是座山城,一步步往上走并不容易,但朝圣者靠着神给的力量就能继续往前进。
b. 朝圣之途的苦
干旱之地──流泪谷,巴勒斯坦的一个山谷。
“他们经过‘流泪谷’”。
吕振中译本:“他们经过‘凤仙树的干燥谷’”。
新译本:“他们经过‘干旱的山谷’”。
希伯来文音译作“巴卡谷”,“巴卡”是“流泪、凤仙花”的意思。
凤仙花是在干燥之地常见的一种香脂树,所以“流泪谷”应是指“干旱的山谷”。
→巴勒斯坦是干燥之地,朝圣者要忍受路途遥远,更要忍耐干燥之苦,但神与他们同行,神的眷顾和恩典也会适时临到。

思考:朝圣者一心要到圣殿敬拜神,你是否也对神有这种渴慕的心?你是否有固定的教会生活?

c. 朝圣者的祝福
“叫这谷变为泉源之地,并有秋雨之福盖满了全谷。”
吕振中译本:“能使它变为泉源之地,并有秋雨使泥塘满处都是。”
新译本:“使这股变为泉源之地,更有秋雨使这谷到处都是水池。”
i. 秋雨
按希伯来文直接翻译应当为“初雨”。
应是指十月或十一月降下的雨水,这个时候,以色列地已经有好几个月没有下雨,居民都等候着秋雨降临,使枯干的土地得着滋润,因此“秋雨”象征神的恩惠和保守,而秋雨也是日后春雨的先声。
→朝圣者走在干枯的路上,这时候神降下秋雨,不仅滋润大地也供应朝圣者所需,使朝圣者“力上加力”!
ii. 朝圣者的“福”
“福”这个希伯来字有“水池”的意思,在这首诗歌中有两种含意:
(1) 秋雨使干旱的山谷到处都布满水池
水源丰沛解决干旱问题,使朝圣者旅途不需经历干旱之苦。
(2) 属灵的福气
当属神的百姓满怀盼望迈向锡安大道时,他们在流泪(或凤仙花)谷经历神恩手的供应,就如同他们的祖先在旷野的经历一样,这使他们的流泪谷成为赞美谷。
结论:

诗84:9-12可以做为这首诗歌的结语,描绘出一幅住在神殿中的图画,这是诗人心之向往,也是他最终的目的地,虽然朝圣之路漫长且艰辛,但“万军之耶和华,倚靠你的人便为有福”,靠着神的恩典,朝圣者就能力上加力来朝见神。

思考:你有精力“流泪谷”的遭遇吗?你的经历是否如诗人所提到的经历一样?