words and music by Darlene Joyce Steinhardt Zschech (1965-), 1993
Shout to the Lord, shout to the Lord.
My Jesus, my Savior,
Lord there is none like You,
All of my days I want to praise
The wonders of Your mighty love.
My comfort, my shelter,
Tower of refuge and strength,
Let every breath, all that I am
Never cease to worship You.
Shout to the Lord, all the earth, let us sing,
Power and majesty, praise to the King,
Mountains bow down and the seas will roar
At the sound of Your name.
I sing for joy at the work of Your hands,
Forever I’ll love You, forever I’ll stand,
Nothing compares to the promise I have in You.
向主呼喊,向主呼喊。
我耶稣,我救主,
你至圣有谁能比,
一生一世,我要颂扬,
你不可思议的厚爱。
慰解者,护荫者,
作我力量避难所,
我的全人,一息尚存,
不会停止敬拜你。
诸天颂赞,向上主呼喊,
因衪配得能力、尊贵、颂赞,
高山下拜,与大海呼啸,
在你圣名的响声中。
欢欣颂赞,因见主的作为,
我爱慕你,我此生不变改,
因你对我的应许有何能代替。