约1:16(和修版)
1:16 从他的丰富里,我们都领受了恩典,而且恩上加恩。
第16节延续了第14节有关“恩典”的话题──道成肉身的耶稣基督,充充满满的有恩典与真理──第16节的“丰满”,正正回应了充充满满的恩典。
原文更好的翻译是“他的丰盛”(fulness)。基督耶稣的丰盛,不只是一幅美好的图画。这里所讲的,乃是基督耶稣的丰富、丰盛、无穷尽。他是上帝,万物都藉他而造成。正如前几天所言,恩典,乃是上帝越过自己的界限,它本身是矛盾的,但在上帝的爱里,却成为了恩典。因此,这恩典在人间必然是丰盛的、丰富的、无尽的。
这从基督而来的恩典,圣经给予一个很独特、奇怪的字眼──恩上加恩。
所谓“恩上加恩”,原文是χάριν ἀντὶ χάριτος。希腊文ἀντὶ这个字可以有不同意思。但是,ἀντὶ字面来说解作“取代”、“代替”的意思。究竟“什么恩典”取代“什么恩典”呢?我们不知道。但是,这最少说明了一个事实:恩典总是新的。新的恩典取代旧的恩典──此刻的恩典取代过去的恩典。由于基督的丰盛,真正从他而来的恩典都必然是新的,并且无穷尽的。
恩典,不会停留,也不能停留。我们也不可抓住任何恩典──纵然这恩典是上帝过去所施与的。任何人要抓住旧有的恩典不放,他就其实是拒绝基督的恩典,也拒绝耶稣基督的丰盛。因此,所谓“恩上加恩”,并非是恩典的累积,而是仅仅从上帝在耶稣基督所施与的。唯独恩典──正要撇除一次恩典以外的事情──包括旧的恩典。
因此,恩上加恩(Grace against grace),这是恩典的本质。
思想:
相信你过去也经历了不少上帝的恩典。不过,你知道吗?你不用抓住这些恩典不放!任何强行收藏的恩典,就不再是恩典了。你要放手。相信耶稣基督的丰盛。昔日他如何施恩予你,明日他也同样的施恩予你。这正是“恩上加恩”的意思。今天,放手吧!
良友电台、建道神学院合作推出