约1:21-22(和修版)
1:21 他们又问他:“那么,你是谁?是以利亚吗?”他说:“我不是。”“是那位先知吗?”他回答:“不是。”
1:22 于是他们对他说:“你到底是谁,好让我们回复差我们来的人。你说,你自己是谁?”
约翰说:“我不是基督。”这个否定式的自我介绍,似乎引来祭司和利未人更多的追问:“你是谁?是以利亚吗?”“你是那位先知吗?”当然,约翰对于这两条问题的答案,就是“否定”:“我不是”、“不是”。不过,这两个“否定”与“我不是基督”不同,它是施洗约翰被动的回应──对于祭司和利未人这两条问题的回答。
今天,让我们来一起思想这两条问题:“那么,你是谁?是以利亚吗?”“是那位先知吗?”
究竟祭司和利未人怀着怎样的语气与态度问这两条问题的呢?
当然,根据玛拉基书记载,以利亚被认为是弥赛亚来临前出现的一位(玛4:5)。不过,究竟祭司和利未人是否就因此就怀疑施洗约翰是以利亚呢?我们不能确定。甚至,我们有理由怀疑祭司和利未人的到来,他们向施洗约翰的一连串提问,其实都是为了自己的宗教权力与地盘。
别忘记,这两批人是“犹太人从耶路撒冷差祭司和利未人到约翰那里”的人。他们都带着从耶路撒冷而来的任务──一方面是要确定施洗约翰的身分,另一方面是确保不要让任何人搞乱当时已建立的宗教秩序。甚至,有人认为,他们的提问是出于讥笑嘲讽。“你是谁呢?是以利亚吗?”就是说“你以为你自己是以利亚吗?”“你是先知吗?”就是说:“你以为自己是先知吗?”
这篇灵修文章不是要讨论究竟这两批人的动机和语气为何,而是他们怎样看待“以利亚”与“先知”这两个字。
对于祭司和利未人来说,“以利亚”与“先知”成为了一种宗教地位。本来,“以利亚”与“先知”只不过是两个名称:“以利亚”是一个过去先知的名字;“先知”乃是向人宣讲上帝说话的人。不过,在这个场合里,对于祭司和利未人来说,“以利亚”与“先知”这两个词汇变得非常复杂,甚至已经变了质。
在“以利亚”、“先知”这两个字的背后,象征着宗教的权力,甚至是宗教政治秩序的关注。对这班宗教人士来说,“先知”代表宗教的话语权──这位在旷野大声宣讲的施洗约翰出现,正正冲击这话语权。甚至,对当时候来说,其实连“祭司”与“利未人”这两个字也变了质。
因此,施洗约翰其实不知不觉地被卷入一场宗教势力的游戏里。
思想:
这也是教会今天常常遇见的情况:德高望重的牧师、受人敬仰的神学院教授、掌管权力的执事。别忘记,“牧师”其实只是牧养人的人;“神学院教授”只是在神学院教神学的人;“执事”其实是教会的仆人。久而久之,“牧师”、“教授”、“执事”等字眼都变成了权力的象征。这是我们需要引以为鉴的。正如昨天所说:我们不是基督,我们不是基督。
良友电台、建道神学院合作推出